Když mi byl rok, začala jsem mluvit. Ve čtyřech letech jsem opisovala noviny, protože mě to prostě bavilo! V šesti jsem zasedla do lavic základní školy v našem malém městě, abych se naučila číst a psát. A od té doby píšu, čtu a mluvím česky. Ale někdy, když narazím na některé blogy patřící dnešním náctiletým dívkám, mám pocit, že spousta z nich snad musela navštěvovat cizojazyčnou základní školu. Nebo do ní nechodila vůbec.
Čeština už asi není „cool“
Opravdu nechápu, proč se snažíme pořád poameričťovat. Na většině blogů je rozcestník anglicky, nadpisy článků anglicky. Někdy dokonce v článcích samotných lítají slova jako cool, yeah, brainwashing aj. Člověk by si u takovéhoto blogu řekl, že je určen i pro zahraniční čtenáře, ale ouha. Většinou angličtina končí u nadpisu. Nebo jen těch pár slov v textu. Tak se ptám proč? Proč nadpis nemůže být český? Nevypadalo by to dobře? Nebylo by to podle posledních trendů? Co je ještě horší, když daná osoba neumí ani pořádně anglicky!
Wo co mi wlastně jde?
O to, že tohle je prostě síla. Chápu, že se to někomu může líbit nebo že to vypadá „originálně“, ale mně osobně to „suprový“ nepřijde ani omylem. Nevypadá to pěkně. Když jsem takový text viděla poprvé, zasmála jsem se, že je to vážně blázen a že to pravděpodobně napsal jen tak, ze srandy. Ale postupem času se W dostávalo skoro do každého komentáře, nebo co hůř bylo přítomno i v mnohých článcích na blozích.
Osobně si nedovedu ani představit, že si jednou v budoucnu koupím noviny, kde by stál titulek: WLÁDA SE WYPRAWILA WYSVETIT WLADNUTI.
Hitparádíčka hnutíčku
Takovýto článeček jsem si přečetlinkovala asi před týdnečkem na jednom blogíčku, kdy daná slečinka pisankovala jen a pouze v takovémto stylečku. Vydrželinkovala jsem to jen chvilinečku, protože se mi z toho začal zvedat žaludeček. Ano, všichni používáme zdrobněliny. Kdo ne?! Ale všeho s mírou. V mluveném slově to nepůsobí tak za uši trhajícně, jako když to vidíte napsané. A ještě když je zdrobnělé každé páté slovo, ne-li úplně každé! Na jedné stránce jsem opravdu našla hitparádu nejhorších zdrobnělých slov. Na celé čáře zvítězilo slovo „mocinky“, druhé místo získalo „lovinkuju“ a pomyslný bronz patří „tričenku“.
CoŽ TaKhLe DáT Si TrOcHu UmĚnÍ
Ano, dalším trendem v psaní mladých Čechů je střídání velkých a malých písmen. Pominu-li fakt, že člověk musí daleko více ostřit zrak při čtení takovéhoto článku, tudíž si ničí oči, tak nevidím jediný důvod, proč takto psát. Trvá dlouho,než napíšeš text velko-male, škodí to zdraví a polovinu ČR to dohání k šílenství.
Nevím, asi už nejsem moderní. Asi mi nepřijde normální cpát do češtiny angličtinu. Asi neumím napsat mému příteli: ahojky sluníčečko, posílinkám ti pusinečky pro dobroučké raníčečko! Protože bych si připadala jako blázen. A on by si asi myslel, že mi něco spadlo na hlavu.
Sděl nám i TY svůj názor v komentářích!
Zdravím a mocniky moc vás lovinkuju ;-)
Terezka
Témata: blogy • móda • stylistika
Komentáře (130)